此外,林则徐还发挥了重要(yào )的(de )外交(♊)作用(yòng )。他(tā )多次(👯)出使西方国家,与外交官员会面(miàn ),争取国家的利(lì )益(yì )和尊严。他倡导平(pí(⏱)ng )等与(yǔ )开放的外交政策,深知中国无法(fǎ )封(🔒)闭自(zì )守,必须与其他国(guó )家(jiā )建立友好合作的(de )关系。
{xwd_gpt内容}One characteristic of "Yu Qing Shu" is its subtle and implicit language. Influenced by traditional etiquette concepts, the language used in "Yu Qing Shu" is often adorned with gentle and touching descriptions, neither directly expressing emotions nor being overly ornate. Through the use of metaphors, symbols, and other rhetorical devices, authors can skillfully convey their intentions, creating a strong emotional atmosphere for readers.
致我们终将逝去的青春在线听书相关问题